Wajechi
Parsza Wajechi – Bereszit - בראשית (Księga Rodzaju) 47:28–50:26
Wajechi –וַיְחִי w tłumaczeniu z języka Hebrajskiego oznacza „i żył”, jest to pierwszy wyraz w tej parszy.
Parsza Wajechi jest 12-ą i ostatnią Księgi Bereszit w cotygodniowym czytaniu Tory w cyklu rocznym. Tekst parszy Wajechi składa się z 4’448, 1'158 Hebrajskich słów
Krótki opis Parszy Wajechi :
"I żył Jakub w ziemi Egiptu siedemnaście lat, a było dni Jakuba, - lat życia jego, - sto czterdzieści i siedem lat". (47:28)
Ostatnie 17 lat swego życia Jakub przeżył w Egipcie. Przeczuwając rychły koniec swojego żywota, prosi Josefa, by złożył mu przysięgę, że pochowa go w Ziemi Świętej. Przed odejściem z tego świata, Jakub pobłogosławił dwóch synów Josefa: Manassesa i Efraima, podnosząc ich do rangi swoich synów jako przodków plemion w obrębie narodu Izraela.
Jakub przed śmiercią błogosławi wszystkich swoich synów, wyznaczając każdemu z nich jego właściwą rolę jako założycielowi plemienia: Juda – założyciel plemienia przywódców, ustawodawców i królów; Kapłani będą pochodzić z plemienia Lewiego, uczonych - z plemienia Isaschar, marynarzy - z Zabulona, nauczycieli szkolnych - z Symeona, żołnierzy - z Gad, sędziów - od Dan, hodowców oliwek - z Asher, i tak dalej. Ruben został ukarany za "pomylenie ojcowskiego łóża małżeńskiego"; Symeon i Lewi, za masakrę w Sychem i spiskowanie przeciwko Józefowi. Neftalego wyróżnia za „szybkość jelenia”, Benjamina – „wilk drapieżny”. Josefa błogosławi, by był obdarzony pięknem i płodnością.
Duży kondukt żałobny składający się z potomków Jakuba, ministrów Faraona, czołowych obywateli Egiptu i egipskiej kawalerii towarzyszy Jakubowi w jego ostatniej podróży do Ziemi Świętej, gdzie zostanie pochowany w Jaskini Machpela w Hebronie, tam, gdzie są pochowani Awracham i Sarah, Icchak i Riwka oraz gdzie Jakob pochował swoją żonę – Leję.
Josef umiera w wieku 110, również w Egipcie. Również prosi, by jego kości zostały przeniesione z Egiptu i pochowane w Ziemi Świętej. Jednak stanie się to wiele lat później, po wyjściu Izraelitów z Egiptu.
Przed śmiercią Josef przekazuję swoim dzieciom przesłanie, z którego będą czerpać nadzieję, siłę i wiarę w trudnych latach: „B-g na pewno pamięta, i doprowadzi was z tej ziemi do ziemi którą przysiągł Abrahamowi, Icchakowi i Jakubowi.”
Kolejność czytania Parszy Wajechi w cyklu tygodniowym:
Pierwsze czytanie — Bereszit 47:28 – 48:9
Drugie czytanie – Bereszit 48:10–16
Trzecie czytanie – Bereszit 48:17–22
Czwarte czytanie – Bereszit - 49:1-18
Piąte czytanie – Bereszit 49:19–26
Szóste czytanie – Bereszit 49:27 – 50:20
Siódme czytanie – Bereszit - 50:21-26
Komentarze Rabina Szaloma Stamblera :